Février 2023

Coucou,

un nouveau mois qui s'achève, donc voici la présentation des coutures réalisées ce mois-ci.

Hi there,
another month is coming to an end, so here is the presentation of the sewing done this month.

---

Cette fois, je commence avec un tatouage. :)

Mes filles et mon beau-fils m'ont offert mon premier tattoo, 
une fleur de lavande avec une coccinelle et la petite touche perso de ma gentille tatoueuse MademoislMarie,
le petit nœud et ses petits effets que j'adore.

Bon pour la lavande, si vous ne me connaissez pas, j'en suis accroc .... son parfum, sa couleur et sa signification, je suis une lavande :p

La coccinelle, représente ma foi en Jésus, je trouvais que ça avait beaucoup plus de sens qu'une simple croix, vous savez son surnom, la petite bête au bon Dieu ;) 

This time, I start with a tattoo. :)

My daughters and my son-in-law gave me my first tattoo,
a lavender flower with a ladybird and the personal touch of my nice tattoo artist MademoislMarie,
the little bow and its little effects that I love.

Well for the lavender, if you don't know me, I'm addicted to it ... its perfume, its colour and its meaning, I am a lavender :p

The ladybird, represents my faith in Jesus, I thought it had much more meaning than a simple cross, you know its nickname, the little beast in the good God ;)



---

Première couture du mois, la veste "Ellen" de Pattydoo,
dans un tissu qui me rappelle un peu le thème d'Alice au pays des merveilles 
acheté chez DriessenStoffen.

First sewing of the month, the "Ellen" jacket from Pattydoo,
in a fabric that reminds me a bit of Alice in Wonderland 
 bought at DriessenStoffen




---

Deuxième couture du mois, une couture assez simple, issue du livre "Patchwork Moderne" d'Alice Kreyder de Blossom Quilt & Craft

Ce n'est pas la première fois que je réalise ce modèle, 
vous pouvez retrouver les autres versions ici, ici et ici :)

Second sewing of the month, a rather simple one, from the book "Patchwork Moderne" by Alice Kreyder from Blossom Quilt & Craft

This is not the first time I've made this pattern, 
you can find the other versions here, here and here :)

Dans le livre, sa fonction première est de servir de tapis de change nomade pour les petits, mais chez moi, c'est essentiellement un tapis pour les bols des chiens, pour cette version, je l'ai juste agrandi, car ma fille préfère quand il est plus grand.

In the book, its primary function is as a nomadic changing mat for the little ones, but in my house it's basically a dog bowl mat, for this version I just made it bigger, as my daughter prefers it bigger.


---

La troisième réalisation est aussi pour ma fille, mais cette fois pour elle,
elle commence le tricot et je suis tombée par hasard (si, si, je regardais les patrons sur Etsy, je l'ai reçue comme recommandation 😅) sur le modèle de Mr Gus.
Un modèle d'Indigobird, elle plusieurs modèles sympas, n'hésitez pas à jeter un petit coup d'œil ;)

Je lui ai également cousu trois petites panières pour organisé un peu. 

The third achievement is also for my daughter, but this time for her,
she's starting knitting and I stumbled (if, if, I was looking at patterns on Etsy, I received it as a recommendation 😅) on Mr Gus' pattern.
A pattern from Indigobird, she several nice patterns, feel free to have a look ;)

I also sewed him three mini baskets to keep him organised.







---

La couture suivante est encore pour ma fille (elle est gâtée ce mois-ci),
un chemin de table dans le thème de Pâques, avec les restes, je lui ai cousu des sous-verres assortis.

Ici, pas spécialement de tuto, juste des bandes de largeurs différentes, elle aimait bien le style.

Les tissus ont été achetés sur le site de PlushAddict en Angleterre.

The next sewing is again for my daughter (she is spoiled this month),
a table runner in the Easter theme, with the leftovers, I sewed him some matching coasters.

Here, no special tutorial, just strips of different widths, she liked the style.

The fabrics were bought from PlushAddict in England.






---
La couture suivante est pour moi, 
c'est le modèle de février issu du club de couture de Clover & Violet.

Le Hudson Diagonal Zip, plus simple que prévu, je pensais m'arracher les cheveux, mais non.

The next seam is for me, 
it's the February pattern from the Clover & Violet sewing club.

The Hudson Diagonal Zip, simpler than I expected, I thought I would pull my hair out, but no.






---
Et la petite dernière est un patron gratuit offert par Plush Addict:)

Une housse pour la bouillotte, rapide et facile à réaliser :)

And the last one is a free pattern offered by Plush Addict :)

A cover for the hot water bottle, quick and easy to make :)




---

Et voilà, un petit mois bien rempli :)

N'hésitez pas à me dire en commentaire votre réalisation préférée.

Je partage régulièrement mes différentes réalisations sur différents réseaux sociaux
et je vous fais un petit récapitulatif avec les références chaque début de mois. 

Merci de votre visite, je vous souhaite une bonne lecture.

And there you have it, a busy month :)

Don't hesitate to tell me in comments your favourite creation.

I regularly share my various achievements on different social networks
and I make a little summary with the references at the beginning of each month.

Thank you for your visit, I wish you a good reading.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire