La sérigraphie

 

Coucou,

Allez, je me lance un nouveau défi ... la sérigraphie.

Parce qu'après plusieurs années à avoir posé du flex sur les t-shirts, sweat, etc ...

et bien, avec mon fils, on se rend  bien compte que ça ne tient pas vraiment sur le temps.

Hi there,

I'm taking on a new challenge ... screen printing.

Because after several years of putting flex on t-shirts, sweaters, etc ...

well, with my son, we realize that it doesn't really hold up over time.


Parfois, ça tient très bien, parfois ça se décolle, d'autres se ternissent, comme la couleur dorée par exemple. Au fil du temps, on a perdu des morceaux, d'autres se sont craqué.

Et puis, en même temps que ses t-shirts passaient dans la machine à laver, je lavais également un t-shirt de ma fille qu'elle avait réalisé lors d'un stage et le motif de celui-ci était réalisé à la sérigraphie et ce motif ne s'est pas dégradé.

Bien que cette technique ne m'est pas inconnue, car j'en avais déjà réalisé à l'école (les avantages de la branche artistique), mais avec un procédé assez long. Donc,  l'idée me trottait en tête, mais je ne savais pas trop comment m'y prendre.

Sometimes it holds up very well, sometimes it peels off, others fade, like the gold color for example. Over time, we lost some pieces, others cracked.

And then, at the same time as her t-shirts were going through the washing machine, I was also washing a t-shirt of my daughter's she'd made during a training course, and the pattern on it was silk-screened and didn't fade.

Although I'm no stranger to this technique, as I'd already done some at school (the advantages of the artistic branch), it was a rather lengthy process. So the idea was in my head, but I wasn't sure how to go about it.

Ensuite, en scrollant sur IG, je suis tombée sur un compte super intéressant, la jeune fille utilise sa "Circut" pour réaliser des modèles qu'elle va soit réalisé en vinyle soit en flex, je vous invite à découvrir son compte IG : @craftncreatebydiana 

Elle utilise la marque "Speedball", j'ai donc réalisé quelques recherches et je découvre que Speedball propose plusieurs kits.

Celui qui m'intéressait le plus est composé d'un cadre, une raclette, un pot d'encre pour commencer et des feuilles de vinyles et si je ne dis pas de bêtises, il doit avoir été composé en partenariat avec "Pigskins & Pigtails" , vous pouvez également la suivre sur IG : @pigskinsandpigtails

Then, while scrolling on IG, I came across a super interesting account, the girl uses her "Circut" to make models that she will either make in vinyl or flex, I invite you to discover her IG account: @craftncreatebydiana

She uses the "Speedball" brand, so I did some research and discovered that Speedball offers several kits.

The one I was most interested in consists of a frame, a squeegee, a pot of ink to start with and vinyl sheets, and if I'm not being silly, it must have been put together in partnership with "Pigskins & Pigtails". You can also follow her on IG: @pigskinsandpigtails




Bon alors, je vous entends me demander comment se passe le procédé. C'est très très simple. Je vous mets une vidéo, plus simple pour les explications. 

Now, I can hear you asking me how the process works. It's very, very simple. Here's a video, easier to explain. 


---

Voici mes premiers essais :
Here are my first tests:




Deuxième série d'essais : 
Second series of tests : 






Certains ce sont bien passé et d'autres un peu moins, mais bon, c'est comme ça qu'on apprend !
Some went well, others a little less so, but that's how you learn!


Une fois «imprimé», il faut laisser sécher à l'air libre et ensuite «cuire» l'encre à 150° soit avec votre fer à repasser, soit comme moi avec une presse. Mais tout est expliqué sur le pot d'encre ou dans le manuel du kit.

Once "printed", you need to let the ink air-dry and then "bake" it at 150°, either with your iron or, like me, with a press. But everything is explained on the ink pot or in the kit manual.


et les revoici, donc, après un séchage de 3 jours, presser à la presse, passer dans la machine à laver et après un petit passage du fer à repasser.

and here they are again, after drying for 3 days, pressed, washed and ironed.







Malgré de petits ratés, je suis plutôt satisfaite de ma première expérience.

Vous verrez bientôt le nouveau sweat de mon fils avec le premier motif réalisé avec cette technique.

Despite a few minor hiccups, I'm pretty pleased with my first experience.

You'll soon see my son's new sweater with the first pattern made using this technique.

---

Un grand merci à vous de passé par ici.
Je vous souhaite une bonne journée, soirée ou une bonne nuit :)


Thank you so much for stopping by.

Have a nice day, evening or night :)



P.S : Un petit détail que j'ai découvert après mes essais, la raclette a un côté pour les tissus et un autre pour le papier/carton.  😉

A little detail I discovered after testing, the squeegee has one side for fabrics and another for paper/cardboard. 😉

Quadrille et Calypso




Coucou,

voici mes deux derniers sacs cousus, un pour le boulot et un autre personnel pour changer un peu.

Si vous me connaissez, vous savez que je suis une accro aux sacs à main. Je change tellement souvent que parfois, même moi, je ne sais plus lequel est celui du moment. 😅😂

En premier celui du boulot, le Calypso de Sacôtin dans une suédine que j'ai dans mon placard depuis un certain temps, à l'époque je voulais recouvrir 2 chaises de bureau, mais j'ai acheté assez de métrage pour en recouvrir au moins dix, je n'ai même pas percuté sur le métrage excessif, tant mieux, je peux l'utilisé pour d'autres projets...sois dit en passant, j'ai quand même recouvert mes chaises de l'époque. :)

Pour l'intérieur, j'ai craqué pour ce joli motif sur le site de DriessenStoffen, je voulais juste de l'entoilage, raté 😁

Hi there,

here are my last two sewn bags, one for work and one personal for a change.

If you know me, you know I'm a handbag addict. I change so often that sometimes even I don't know which one is the one of the moment. 😅😂

First the one from work, Sacôtin's Calypso in suede that I've had in my closet for a while, at the time I wanted to cover 2 office chairs, but I bought enough yardage to cover at least ten, I didn't even notice the excessive yardage, so much the better, I can use it for other projects...by the way, I still covered my chairs at the time. :)

For the interior, I fell for this pretty pattern on the DriessenStoffen website, I just wanted some interfacing, missed 😁







Donc voici mon Calypso : / So this is my Calypso:








Le voici porté avec mon ensemble Camélia et Circée de Deer & Doe :)


Here it is worn with my Camellia and Circea set from Deer & Doe :)
---


Pour le deuxième sac, j'ai utilisé de simili de "La Mercerie des Créateurs" vu que je passais commande pour la bouclerie, autant tout prendre au même endroit.


Le tissu intérieur, un coup de cœur de chez Rijstextiles qui reste un de mes vendeurs de tissus préféré, toujours de la bonne qualité.


Donc, voici le Quadrille de Sacôtin (oui, aussi...mais faut dire que ses patrons sont top de chez top)


For the second bag, I used imitation leather from "La Mercerie des Créateurs", as I was ordering the buckle, so I might as well get everything from the same place.


The inner fabric was a favorite of mine from Rijstextiles, which is still one of my favorite fabric sellers, always good quality.


So, here's Sacôtin's Quadrille (yes, too...but her patterns are top-notch)










Je peux vous dire que pour celui-ci, je n'e suis pas peu fière... je le pensais plus compliqué... la poignée, le rabat, mais non, bon, j'ai pris mon temps car le simili ça ne pardonne pas, pas possible de découdre et recoudre sans abîmer.


Me voilà repartie avec deux superbes sacs, oui oui, superbes, je me lance des fleurs. 😅😎


I can tell you that I'm quite proud of this one... I thought it would be more complicated... the handle, the flap, but no, well, I took my time because imitation leather is unforgiving, it's impossible to sew and unstitch without damaging it.


Here I am again with two superb bags, yes yes, superb, I'm throwing myself flowers. 😅😎

---

Petit résumé :

Les patrons Quadrille et Calypso sur le site de Sacôtin

La bouclerie et le simili sur le site "La mercerie des créateurs"

La doublure du Calypso sur Driessen Stoffen

La doublure de Quadrille sur le site Rijstextiles

Les petits coins sur Amazon (oui, je sais ce n'est pas bien, mais je ne trouve pas grand-chose dans ma campagne)

Les modèles Camélia et Circée sur le site de Deer and Doe

Brief summary:

The Quadrille and Calypso patterns on the Sacôtin website (the patterns are also in English ;)

Buckles and imitation leather on the "La mercerie des créateurs" website

Calypso lining on the Driessen Stoffen website

Quadrille lining on the Rijstextiles website

The small corners for the bag flap on Amazon (yes, I know it's not very pretty, but I can't find much in my country)

The Camélia and Circée models on the Deer and Doe website (also available in English ;)

---

Des questions ? N'hésitez pas, si je sais y répondre c'est avec plaisir.

Vous pouvez me laisser un petit commentaire, ça fait toujours plaisir.

Do you have any questions? If I can answer them, I'd love to.

You can leave me a little comment, it's always a pleasure.




Un grand merci à vous de passé par ici.
Je vous souhaite une bonne journée, soirée ou une bonne nuit :)


Thank you so much for stopping by.

Have a nice day, evening or night :)



P.S :
 
Il existe un parrainage sur le site de "La mercerie des créateur" vous pouvez gagner un bon de 5€ sur votre première commande (je reçois également un bon de 5 € )

Pour cela, AVANT de créer votre compte, je dois via mon compte chez eux, vous envoyé une invitation.

Voici les conditions : CLIC

Donc, si ça vous dis, vous pouvez m'envoyer votre adresse via le module de contact ou via mon adresse mail : Dcoudre.ek.la@gmail.com

P.S :

There is a sponsorship on the site of "La mercerie des créateur" you can win a voucher of 5 € on your first order (I also receive a voucher of 5 € )

To do this,
BEFORE creating your account, I must send you an invitation via my account with them.

Here are the conditions: CLIC

So, if you feel like it, you can send me your address via the contact module or via my e-mail address: Dcoudre.ek.la@gmail.com